| Комментарии (время МСК): | 31.VIII.2015
- За правильность названия замков не ручаюсь, если кто подправит буду благодарен. -- Бабурин ВА
,
23:48 3.IX.2015
- Сигнальные замки Мелентьева. Верхний и нижний. От стрелочных отличаются только тем что вместо "ушек" по бокам для крепления устроены отверстия в основании замка . А верхний от нижнего только тем что у первого ригель выдвигается снизу, а у второго - сверху. -- Никитин Денис
,
06:48
- Да, замки Мелентьева. Их 96 серий, кажется, 6 из них не используются. Очень простые по конструкции. ВА, вы не могли бы писать по-современному - "ЖД"? И желательно название дороги не склонять, а писать через запятую в именительном падеже - "Бологое-Полоцкая ЖД", так лучше для поиска -- Vivan755
,
06:54
- К.п.3 Ув. Vivan755 я готов писать как посоветуете (для меня это абс. не принципиально), только вот предлагаемый вариант уже 3й по счету (1й мой, 2й как мне это подправили "модераторы", 3й Ваш, как бы еще не появились), к п.п. 1, 2 за подсказку спасибо, я так и подумал, но засомневался, т.к. про замки Мелентьева на переводах слышал, а на семафорах как то не довелось. -- Бабурин ВА
,
20:28
- Модераторы — не истина в последней инстанции, несколько лет назад перевели с какого-то восточноевропейского языка название фотографии ВШ как «контактор/реле боксования», хотя я им (уж не буду называть, кому именно
) ещё до публикации фото написал, что это контактор ослабления поля, пока в комментариях это не подтвердили вы — не исправили -- Vivan755 ,
21:27
- Теперь что касается сокращения «железная дорога». Есть вариант «Ж.Д.», но он вообще уже больше полувека не вписывается ни в какие правила русского языка, это раньше умудрялись лепить такие дикие сокращения [
] Вариант «ж.д.» просто устаревший, хотя некоторые его деликатно называют классическим — просто потому, что привыкли. «ЖД» — акроним, современный и самый удобночитаемый вариант, так как состоит из прописных букв и не содержит рудиментов -- Vivan755 ,
21:29 7.IX.2015
- лебёдки и нечётного -- Папараццо
,
18:24 |
|