Комментарии (время МСК): | 1.I.2011
- Отличный снимок, хотя и небольшого формата. Кстати, 'янис' - по-фински 'заяц', что символично. -- kuri koer
,
11:45
- Замечательная фотография! -- Иванов Анатолий
,
11:56
- > Кстати, 'янис' - по-фински 'заяц', что символично.
А не "janes"? К тому же буквально латышское имя звучит Jaanis, от имени Иоанн.
Вторая половинка ДР1АМ-267 уже разъезжает в стандартной ливрее PV - жёлто-сине-серой. И именно на этих двух ДР1АМ-267 до сих пор с середины 1980-х хорошо служат экспериментальные маятниковые переходные площадки РВЗ.
-- Passenger ,
13:28
- > > Кстати, 'янис' - по-фински 'заяц', что символично.
А не "janes"?
'jänis' - в обоих смыслах -- kuri koer ,
13:36 2.I.2011
- Красиво, понравилось! -- Leha
,
00:28
- Спасибо! Размер такой из-за низкое качество оргинала. Вторая половина меня туда утром привезла и вечером забрала домой, и между тем я его ещё дважды снимал...
-- Jānis ,
00:52 |
|