| Комментарии (время МСК): | 25.VII.2007
- Фото сделано в году 1986 или 1987. ST44-505 уже давно порезана на лом. -- Ирина
,
03:00
- А что означает слово "Perła" у прожектора? -- Кротков
,
09:45
- Вообще-то, "жемчужина", "жемчуг", но что это означает, все равно не знаю
-- Ирина ,
10:32 26.VII.2007
- "Perła" и означает в реальности что-то прекрасное, драгоценность. В 80-х годах каждому локу был приписана свое планновое техобслуживание. Мы заботились о локомотиве, бо это был второй дом. Отсюда разные названия, имена, нарисованные на головах, крышах локомотивов. Издалека было видно, какой локомотив и кто на нем едет. Сердечно приветствую!
-- Ирина ,
07:51
- Спасибо за ответы и перевод. Но почему-то ударение я ставил на последний слог. Стыдно, но мог бы сам догадаться. Перламутр, Перл-Харбор, перловка (каша) - слова однокоренные. -- Кротков
,
12:19
- Видно, что локомотив любили, раз обозвали Перлой
Почему-то в польском языке локомотив женского рода. Интересно, какие еще названия были на любимых локах -- Ирина ,
12:29 27.VII.2007
- У тепловоза имя собственное - здорово! -- Nick197
,
21:41 17.IV.2011
- "Perła" znaczy to co w rzeczywistości- klejnot, coś pięknego. W latach 80-tych
każda lok. miała przypisana swoją planową
obsługę. Dbaliśmy więc o lokomotywę, bo była
drugim domem. Stąd różne nazwy, imiona malowane na czołach, dachach lok.
Z daleka było widoczne jaka to lokomotywa
i kto na niej jedzie.
Pozdrawiam serdecznie!
Zb. A.
-- Zb. Antonowicz- privateer
,
21:24
- Foto wykonałem w roku 1986 lub 1987. ST 44-505 została już dawno pocięta na złom. -- Zb. Antonowicz- privateer
,
21:24 |
|