Фотогалерея "Паровоза ИС" Форум Справка Новые фото Фото дня Мастерская Комментарии Доска Почёта Статистика
Искать:
Войти
Фотогалерея «Паровоза ИС» на наших часах 18:49 Национальное написание

5-ая и 1-ая платформы, Савёловский вокзал, станция Москва-Бутырская

Комментарии...

5-ая и 1-ая платформы, Савёловский вокзал, станция Москва-Бутырская, Москва
Автор: Hunter | Фото сделано 10.X.2012, опубликовано 21.XI.2012.
: 0
 
EXIF
Комментарии (время МСК):
    21.XI.2012
    1. И для кого дублирование Москвы на английском, на этом вокзале вероятно западных иностранцев почти не бывает.. -- Leha , 20:08
    2. Не снимать же теперь буквы! С 2008 по 2010 год отсюда отчаливал "Аэроэкспресс" в Шереметьево, а ещё раньше раньше - "Недоэкспресс" в Лобню -- Hunter , 21:05
    3. А вообще идея правильная! Тут же теперь наплыв других иностранцев. Moscow можно снять и заменить на Маскав, для начала, в порядке эксперимента. -- Hunter , 21:13
    4. Слева довольно забавный выходной светофор с литерой маневрового есть -- Дурдом , 21:26
    22.XI.2012
    1. на Москвабад надо поправлять уже -- Sklep , 19:14
    23.XI.2012
    1. Сейчас такое дублирование на онглейский везде. Отрабатывали с Курского. Ляпов было - ой... -- Ammendorf , 23:17
    28.XI.2012
    1. И зачем этот английский нам нужен? Большинство вообще кроме русского ни на чём другом не шпрэхает, а приезжим иностранцам довольно несложно, и вообще даже в знак уважения к стране, в которую приезжаешь, стоит выучить хотя бы пару десятков букв, отсутствующих в латинице. -- Алексей Волков , 22:50
    2. ...А по приезду в Китай - выучить пару сотен иероглифов. Кириллицу используют аж в 15 странах, это 3-4% населения Земли... -- Hunter , 23:46
    29.XI.2012
    1. > И зачем этот английский нам нужен?
      Совершенно согласен, финский куда лучше. Английский - язык безмозглой попсы. -- kuri koer , 11:13
    2. > ...А по приезду в Китай - выучить пару сотен иероглифов.
      Зато, если перевести на иероглифы весь мир, отпадёт необходимость учить иностранные языки. -- kuri koer , 11:21
    3. > ...А по приезду в Китай - выучить пару сотен иероглифов. Кириллицу используют аж в 15 странах, это 3-4% населения Земли...
      Вот как раз иероглифы использует почти 1/3 населения земного шара А латиница у всех народов, её использующих, разная, поэтому невозможно сделать объективную на ней транскрипцию (даже латынь все по-разному выговаривают). Тем более, кириллица, по сравнению с другими алфавитами, очень доступна для освоения. Надо уважать свою страну, язык и культуру. -- Алексей Волков , 19:16
    22.XII.2012
    1. > Английский - язык безмозглой попсы.
      Вот не надо, да? Английский — язык прекраснейшего тяжёлого рока! -- Александр528 , 18:28
    2. Ага, ага. Попытавшись в юности сдуру перевести "Whole Lotta Love", был жесточайше разочарован. В текстах "Ласкового Мая" куда больше глубины. -- kuri koer , 19:51
    23.XII.2012
    1. > Английский — язык прекраснейшего тяжёлого рока!
      Рок-культура - прислужница наркобизнеса. Поэзия и рок-музыка плохо совместимы. -- Максимов Юрий , 02:09
    2. 13. Так надо ж было переводить "Who Do We Think We Are"!
      14. Так кто бы возражал. Советские власти это как раз очень хорошо понимали. Но в любом музыкальном стиле может быть сочинена песня-прислужница. Та же попса в своём большинстве вряд ли прислуживает чему-то высокоинтеллектуальному. Главное дело — в слушателе, на что его «сподвигнет» та или иная музыка, тот или иной текст. -- Александр528 , 14:41
    3. Вот почему и надо не выпендриваться, а писать нормально по-русски. И если уж мы в состоянии выучить латиницу, то приезжие иностранцы так же в состоянии выучить кириллицу (ведь не тупорылые же к нам едут ) В конце концов, 99,99% всех пассажиров на наших ж/д - русскоговорящие, и нужно заботиться в первую очередь об их удобстве, а не создавать неудобство основной части за счёт комфорта абсолютного меньшинства. -- Алексей Волков , 14:54
    4. > 13. Так надо ж было переводить "Who Do We Think We Are"!
      А смысл? Стандартный гиллановский бред, никоим образом не являющийся характерным именно для тяжрока. Вообще, в роке тексты имеют второстепенное или даже третьестепенное значение - если, конечно, этот рок не русский. -- kuri koer , 22:06
    5. > если уж мы в состоянии выучить латиницу, то приезжие иностранцы так же в состоянии выучить кириллицу
      На самом деле никакой кириллицы (в отличие от глаголицы) не существует - монахи Кирилл и Мефодий просто дописали несколько дополнительных букв к греческому алфавиту. А латиница происходит из западного ответвления того же греческого. Так что пусть учат, вспоминают истоки и корни. -- kuri koer , 22:32
    6. > нужно заботиться в первую очередь об их удобстве, а не создавать неудобство основной части за счёт комфорта абсолютного меньшинства.
      И как, сильно эта вывеска Вам жизнь усложнила? Наверное, лучше, чтобы на месте этой вывески была назойливая реклама, которой вся Москва и так засрана. -- Дурдом , 23:52
    24.XII.2012
    1. Остаётся только посмотреть, что будет делать Алексей во время поездок в Японию, Корею, Китай, Израиль, арабские страны, Грузию, Армению и т. д. Что нам стоит освоить их алфавиты, мы же не тупорылые, правда? Болашенко писал, что легко овладел грузинскими буквами P.S. На Водниках и в Лобне повесили двуязычные указатели. Правда "Пригородные кассы" перевели как "Tickets", впрочем, не страшно, это не Jelezhnodorojnaia -- Hunter , 00:12
    2. Hunter, не усугубляйте, речь идёт только о двух родственных алфавитах, а никак не об иероглифах и арабской вязи. Латиницей я овладел ещё в раннем детстве и без всяких проблем Значит, и кириллицей овладеть настолько же несложно. А проблема ещё в том, что двуязычные вывески (или с транскрипцией) попадаются зачастую в таких местах, где "пришельцу из Западного мира" по определению делать нечего. -- Алексей Волков , 02:02
    3. Случаются перегибы на местах Впрочем, я же не о знании кириллицы / латиницы, а о дублировании на английском языке вел речь. -- Hunter , 02:40

    Похоже, что вы создали свою учетную запись совсем недавно или не авторизовались. Вы сможете оставлять комментарии через 3.00 суток или авторизуйтесь. Пожалуйста, извините за неудобство!

    Ещё 40 фотографий, снятых не далее чем в 60 км от этой


    TopListRambler's Top100 Service © 1995-2025, Д. Зиновьев (ПО, идея) / Е. Стерлин (администратор) / О. Огнев (техподдержка)
    Powered by Muralista · К началу страницы